第二书包网
繁体版

分卷阅读4(5/6)

里是个不错的选择,但我觉得那样做有很大的风险会导致戒指在喝汤的时候被不小心卡进喉咙。

    我们正在争执不下时,咏的声音从背后传来:“阿弟,你的圆子要糊掉了。

    ”“勿会伐……”他手一抖,戒指掉进他连续煮了一个星期的酒酿圆子里。

    他慌忙用筷子去捞,眼见咏已经往这个方向过来,他一把把我推到前面去:“阿哥,他有事要和你讲。

    ”然后他低声说,“你尽量说久一点……我再试试看……”“求你了,用勺子。

    ”和糟糕的队友在一起真是让人欲哭无泪,面对咏疑惑的眼神,我支支吾吾地说,“那个……其实我是想说……”“什么?”我觉得我的心思快要被那双黑亮的眸子看透了,于是心一横,说:“和我结婚吧。

    ”我还没来得及观察咏的反应,就听到身后传来一声惨叫。

    “糟糕,”凌带着比哭还难看的微笑望向我们,“我把勺子滑进去了。

    ”我当机立断地做出了决定。

    “咏,我们出去吃,至于你,记得把那个你不埋在一起灵魂就会徘徊九泉的戒指捞出来。

    ”就在我求婚成功的第二天,凌悄悄离开了家,用那个他花了三个小时吃完了酒酿圆子后终于重见天日的戒指压在一张字条和一份以我们两个人的名义开具的价值一百三十二万五千四百零七美元的存单上。

    他让我们不必找他,他散完心就会回来。

    我通过他的护照记录查出,他去了荷兰。

    也许他觉得不能让海因里希斯这样轻易过关,抑或者他终于有勇气再次面对海因里希斯。

    我被告知房贷已经还清,与此同时,咏也搬进了我住的地方,为此,我们特意把一楼的两间房间改造成了画室。

    他的行李堆在院子里,出乎我意料地多,其中居然还包括几瓶糖桂花。

    “说实在的,你到底从苏州带来了多少?”我问他。

    他想了一下,说,“应该是十二瓶。

    ”我唯一惊讶的地方在于,他居然在这两年里消耗掉了这一打中的大半。

    “只要托运就不是很麻烦。

    ”他站在-->>

本章未完,点击下一页继续阅读