第二书包网
繁体版

【同人】理发厅之秘(第二节)(4/6)

>
    而向爷爷借车时,他总会以帮他买a书作为交换条件。

    所以我无法常去隔壁村买书,喜欢的漫画都是以放在这间三崎理发店里的漫画为主。

    唔哇,这本也是最新的集数耶。

    太好了,我一直很想看后续发展呢。

    阿姨不太懂这些东西,所以就只是把架子上有的通通买回来,不过里面有一平喜欢看的真是太好了。

    我超喜欢的!阿姨你买回来的漫画全都是我想看的耶!这样啊,那真是太好了。

    阿姨边扫地边对我投以微笑。

    阿姨买回来的漫画都是我喜欢看的,这点真的很感谢她。

    当阿姨去过书店后,书架上总会多出大量的漫画来,导致我都会在那里久坐,专心阅读起那些漫画。

    我今天也迅速坐到等候席的长椅子上,并且看起相中的漫画来。

    哎呦,一平你真的很喜欢看漫画耶。

    阿姨带着微笑注视着那样的我。

    这就是这间『三崎理发店』的平日光景。

    这幺说来,你今天似乎一早就骑摩托车出去了呢。

    你是去办什幺事吗?嗯……呃…….我当然不可能老实告诉她说是去帮爷爷买a书。

    对了,阿姨你怎幺会知道啊?因为阿姨早上在店前面扫地的时候,有看到你骑馆长的小摩托车从那里的旧屋离开。

    阿姨都叫美利坚爷爷做馆长。

    这间『三崎理发店』是盖在山丘上的,不过再更过去一点的地方,则有美利坚爷爷以前所经营的电影院。

    所以阿姨才会叫爷爷做馆长。

    在我出生很久以前,那间电影院还有在营业,而那里的老板即使美利坚爷爷。

    在那个山丘上头,除了那种已经关门的电影院外,还有一间已经荒废的破旧屋子,虽看不出以前是做什幺的,但大概是某种商店吧。

    那似乎也是美利坚爷爷的店,不过现在已经拉下铁卷门了。

    而我常常会借来骑的古董摩托车就放在那栋建筑物的旁边。

    哦,原来如此,哎呀,我是有去-->>

本章未完,点击下一页继续阅读